全部栏目
首页 宋诗词 史达祖 三姝媚·烟光摇缥瓦

三姝媚·烟光摇缥瓦

〔宋〕史达祖

烟光摇缥瓦,望晴檐多风,柳花如洒。

煙光摇縹瓦,朢晴簷多風,桺蘤如灑。

锦瑟横床,想泪痕尘影,凤弦常下。

錦瑟横牀,想涙痕塵影,鳳絃常下。

倦出犀帷,频梦见、王孙骄马。

勌出犀帷,頻夢見、王孫驕馬。

讳道相思,偷理绡裙,自惊腰衩。

諱道相思,婾理綃帬,自驚腰衩。

惆怅南楼遥夜,记翠箔张灯,枕肩歌罢。

惆悵南樓遥亱,記翠箔張燈,枕肩謌罷。

又入铜驼,遍旧家门巷,首询声价。

又入銅駝,遍舊家門巷,首詢聲價。

可惜东风,将恨与、闲花俱谢。

可惜東風,恨與閑、俱蘤取崔。

记取崔徽模样,归来暗写。

記模様歸來暗,冩来暗写。

注释

三妹媚:史达祖创调。烟光:云霭雾气。缥(piāo)瓦:即琉璃瓦。柳花:指柳絮。锦瑟:漆有织锦纹的瑟。凤弦:琴上的丝弦。犀帷:装有犀牛角饰的帐幔。王孙:盼其归来之人的代称。讳道:忌讳,怕说。绡裙:生丝绢裙。遥夜:长夜。箔:帘子。铜驼:事为洛阳街道名,这里借指临安。询声价:周邦彦《瑞龙吟》:“访邻寻里,同时歌舞。唯有旧家秋娘,声价如故。”崔徽:借用一则爱情故事,据《丽情集》载,蒲地女子崔徽与裴敬中相爱,敬中离去后,崔徽思念得十分痛苦抑郁,她请画家为她画了一张像,并付一封信给敬中,说:“你一旦看到我不如画上的模样时,那就是我将要为你而死了。”

译文

精美的琉璃瓦上笼罩着雾色烟光,房檐历历在目,天气晴朗,柳絮满天飘飞。我急急来到她的闺房,不料人去楼空,只有锦瑟横放在琴床。我不禁黯然神伤,料想她在我离去后的苦况。一定是常常伤心流泪,常常抚琴弹瑟以寄托愁肠。终日懒得迈出闺门,只能在梦境中见到我的模样。逢人又不敢公开说是害了相思,当偷偷整理丝裙时,才惊讶自己瘦削身长。我不由满怀惆怅,清楚地记得当日在南楼时欢爱的幸福时光,在翡翠的珠帘里,彩灯非常明亮。她亲昵地依偎在我的肩头,温柔深情地把歌儿哼唱。如今我又到旧日街巷,遍访旧日邻居询问她的情况。可惜那无情的春风,吹落了鲜花,吹走了芬芳,并带着无限的感伤。我悲痛欲绝,她也没给我留下画像。我还清楚地记得她的容貌,回来后仔细描画那深情的模样。

赏析

本词为悼亡之作,题材及想法都似周邦彦的《瑞龙吟》,边寻访,边回忆,但此首遥忆之辞较多。上片写访寻恋人旧踪。“烟光”三句以“多风”为主体,描画了一幅烟光闪烁,柳絮纷洒的暮春景象,既交待了访寻恋人的时节,也借柳絮渲染了缭乱的愁绪。“锦瑟”八句描摹出恋人对自己的刻骨相思。下片忆昔伤今。“惆怅”三句追忆南楼长夜、张灯歌舞情景。“又入”三句写词人因“记”而寻,追寻旧日踪迹。“可惜”四句写此次寻访的结果:东风将她的相思怨恨与“闲花”一齐带走了!暗示她的青春夭折。本词遥忆之辞较多,且由今及昔,由昔之人推想昔人之泪、昔人之梦,甚至昔人苦惦己而“自惊腰衩”之态,如此思虑层深,亦可知词人对恋人的刻骨相思。

史达祖 经典名句
「御路东风拂醉衣。卖灯人散烛笼稀。不知月底梅花冷,只忆桥边步袜归。闲梦淡,旧游非。夜深谁在小帘帏。罘罳儿下围炉坐,明处将人立地时。」
出自《鹧鸪天》
「柳枝愁,桃叶恨,前事怕重记。红药开时,新梦又溱洧。此情老去须休,春风多事。便老去、越难回避。阻幽会。应念偷翦酴醿,柔条暗萦系。节物移人,春暮更憔悴。可堪竹院题诗,藓阶听雨,寸心外、安愁无地。」
出自《祝英台近》
「落花深,芳草暗,春到断肠处。金勒骄风,欲过大堤去。翠楼葛领西边,恰如曾约,画阑映、一枝琼树。正凝伫。芳意欺月矜春,浑欲便偷许。多少莺声,不敢寄愁与。谢郎日日西湖,如今归後,几时见、倚帘吹絮。」
出自《祝英台近》
同为宋代的诗词
王安石 · 宋代
东门白下亭,摧甓蔓寒葩。浅沙杙素舸,一水宛秋蛇。渔商数十室,门巷隐桑麻。
王安石 · 宋代
东陂风两卧黄云,塍水翻沟隔垄分。舂玉取新知不晚,腰鎌今日已纷纷。
王安石 · 宋代
都城开博路,佳节一阳生。喜见儿童色,欢传市井声。幽闲亦聚集,珍丽各携擎。
王安石 · 宋代
元和伐蔡何危哉,朝廷百口无一谐。盗伤中丞偶不死,利剑白日投天街。裹疮入相议军旅,国火一再更…
王安石 · 宋代
窗明两不借,榻净一籧篨。栩栩幽人梦,夭夭老者居。安能问香积,谁可告华胥。
王安石 · 宋代
锺山独归雨微冥,稻畦夹冈半黄青。疲农心知水未足,看云倚木车不停。悲哉作劳亦已久,暮歌如哭难…