全部栏目
首页 唐诗词 柳宗元 衡阳与梦得分路赠别

衡阳与梦得分路赠别

〔唐〕柳宗元

十年憔悴到秦京,谁料翻为岭外行。

十年顦悴到秦京,誰料飜為嶺外行。

伏波故道风烟在,翁仲遗墟草树平。

伏波故道風煙在,翁仲遺墟艸樹平。

直以慵疏招物议,休将文字占时名。

直以慵疎招物議,休將文字占時名。

今朝不用临河别,垂泪千行便濯缨。

今朝不用臨河别,垂涙千行濯纓缨。

注释
①十年憔悴:指被贬十年的屈辱与痛苦生活。憔悴:面貌惨淡,亦指艰难困苦。②秦京:秦都咸阳,此处代指唐都长安。③故道:指“伏波将军”马援率领军队攻打越南曾走过的路。④风烟:风云雾霭。⑤翁仲:秦时巨人,秦始皇曾铸金人以像翁仲,后世称石像或墓道石为翁仲。翁仲遗墟,指伏波故道上的汉魏古墓。草树平,即草与树平,表示非常荒凉。⑥慵疏:懒散粗疏,这是托词,其实是说不愿与腐朽势力同流合污。遭物议,遭到某些人的批评指责。⑦时名:一时的名声。刘禹锡被贬官十年回到长安以后曾写诗嘲讽新贵,其中“玄都观里桃千树,尽是刘郎去后栽”(《元和十年自朗州承召至京戏赠看花诸君子》)两句,讽喻多年以来由于投机取巧而在政治上得意的新贵们,不过是我刘禹锡被排挤出长安后才被提拔起来的罢了。由于“语涉讥刺,执政不悦”,这是其再次被贬官的原因之一。⑧临河:去河边。濯缨:李陵赠别苏武的诗中有“临河濯长缨,念别怅悠悠”两句,本诗意思是说,“垂泪千行”就可“濯缨”,所以不用象李陵、苏武分别时那样到河中去“濯长缨”了。⑨濯缨:“沧浪之水清兮,可以濯我缨”,表明自己与好友刘禹锡(刘梦得)都是清流,不是浊流,不言委屈,而人知其含冤。
译文

永州十年艰辛,憔悴枯槁进京;长安三旬未尽,奉旨谪守边庭。踏上汉时故道,追思马援将军;昔日石人何在,空余荒草野径。你我无心攀附,奸佞诽谤忠臣;诗文竟致横祸,劝君封笔隐名。今日生离死别,对泣默然无声;何须临河取水,泪洒便可濯缨。

柳宗元 经典名句
「上苑年年占物华,飘零今日在天涯。只因长作龙城守,剩种庭前木槲花。」
出自《种木槲花》
「守闲事服饵,采朮东山阿。东山幽且阻,疲苶烦经过。戒徒劚灵根,封植閟天和。违尔涧底石,彻我庭中莎。土膏滋玄液,松露坠繁柯。南东自成亩,缭绕纷相罗。晨步佳色媚,夜眠幽气多。离忧苟可怡,孰能知其他。爨竹茹芳叶,宁虑瘵与瘥。留连树蕙辞,婉娩采薇歌。悟拙甘自足,激清愧同波。单豹且理内,高门复如何。」
出自《种朮》
「穷陋阙自养,疠气剧嚣烦。隆冬乏霜霰,日夕南风温。杖藜下庭际,曳踵不及门。门有野田吏,慰我飘零魂。及言有灵药,近在湘西原。服之不盈旬,蹩躠皆腾鶱。笑忭前即吏,为我擢其根。蔚蔚遂充庭,英翘忽已繁。晨起自采曝,杵臼通夜喧。灵和理内藏,攻疾贵自源。拥覆逃积雾,伸舒委馀暄。奇功苟可征,宁复资兰荪。我闻畸人术,一气中夜存。能令深深息,呼吸还归跟。疏放固难效,且以药饵论。痿者不忘起,穷者宁复言。神哉辅吾足,幸及儿女奔。」
出自《种仙灵毗》
同为唐代的诗词
皇甫冉 · 唐代
乞还方未遂,日夕望云林。况复逢春草,何劳问此心。闭门公务散,枉策故情深。
皇甫冉 · 唐代
平明登古戍,徙倚待寒潮。江海方回合,云林自寂寥。讵能知远近,徒见荡烟霄。
皇甫冉 · 唐代
中司龙节贵,上客虎符新。地控吴襟带,才高汉缙绅。泛舟应度腊,入境便行春。
皇甫冉 · 唐代
世故还相见,天涯共向东。春归江海上,人老别离中。郡吏名何晚,沙鸥道自同。
皇甫冉 · 唐代
东洛居贤相,南方待本师。旌麾俨欲动,杯锡杳仍迟。积雪迷何处,惊风泊几时。
皇甫冉 · 唐代
古庙风烟积,春城车骑过。方修汉祖祀,更使沛童歌。寝帐巢禽出,香烟水雾和。