全部栏目
首页 宋诗词 周邦彦 关河令·秋阴时晴渐向暝

关河令·秋阴时晴渐向暝

〔宋〕周邦彦

秋阴时晴渐向暝,变一庭凄冷。

秌陰時晴漸向暝,變一庭淒冷。

伫听寒声,云深无雁影。

佇聽寒聲,雲深無雁影。

更深人去寂静,但照壁孤灯相映。

更深去寂静但,炤壁孤燈相暎酒。

酒已都醒,如何消夜永!

已都醒如,何消亱永永!

注释
⑴关河令:《片玉词》“关河令”下注:“《清真集》不载,时刻‘清商怨’。”清商怨,源于古乐府,曲调哀婉。欧阳修曾以此曲填写思乡之作,首句是“关河愁思望处满”。周邦彦遂取“关河”二字,命名为“关河令”,隐寓着羁旅思家之意。自此,调名、乐曲跟曲词切合一致了。⑵时:片时、偶尔的意思,晴:一作“作”,暝:黄昏。⑶伫听:久久地站着倾听。伫,久立而等待。寒声:即秋声,指秋天的风声、雨声、虫鸟哀鸣声等。此处是指雁的鸣叫声。⑷照壁:古时筑于寺庙、广宅前的墙屏。与正门相对,作遮蔽、装饰之用,多饰有图案、文字。亦谓影壁,指大门内或屏门内做屏蔽的墙壁。也有木制的,下有底座,可以移动,又称照壁、照墙。⑸消夜永:度过漫漫长夜。夜永,犹言长夜。
译文

时阴时晴的秋日又近黄昏,庭院突然变得清冷。伫立在庭中静听秋声,茫茫云深不见鸿雁踪影。夜深人散客舍静,只有墙上孤灯和我人影相映。浓浓的酒意已经全消,长夜漫漫如何熬到天明?

赏析

此词为寒秋羁旅伤怀之作。上片写寒秋黄昏景象。“秋阴”二句推出一个阴雨连绵,偶尔放晴,却已薄暮昏暝的凄清的秋景,这实在像是物化了的旅人的心情,难得有片刻的晴朗。从“秋阴”至“凄冷”,综合了词人从视觉到感觉的压抑,渲染了一种陷身阴霾,不见晴日的、凄怆的悲凉情绪。“伫听”二句点明词人伫立庭院仰望云空。然而,“云深”,阴霾深厚,不见鸿雁踪影,音书无望,更见词人的失落与孤独。下片写深夜孤灯独映。“人去”二字突兀而出,正写出旅伴们聚散无常,也就愈能衬托出远离亲人的凄苦。更苦者,是“酒已都醒”,暗示出词人一直借酒消愁驱闷,以求在醉眠中熬过寒夜;然而,酒意一醒,秋情亦醒,羁旅悲愁,情侣相思,一股脑儿涌上心头,词人竦然惊呼:“如何消夜永”,如何熬过这漫长的凄冷阴暗的寒夜呵!词人将羁旅悲愁、凄苦推至无可解脱的境地结束全词,极致地显示词人羁宦如弃谪的无助与郁闷。

周邦彦 经典名句
「隋堤路,渐日晚、密霭生深树。阴阴淡月笼沙,还宿河桥深处。无情画舸,都不管烟波隔前浦。等行人醉拥重衾,载将离恨归去。因思旧客京华,长偎傍疏林小槛欢聚。冶叶倡条俱相识,仍惯见珠歌翠舞。如今向渔村水驿,夜如岁、焚香独自语。有何人念我无聊?梦魂凝想鸳侣。」
出自《尉迟杯》
「云作轻阴,风逗细寒,小溪冰冻初结。更听得、悲鸣雁度空阔。暮雀喧喧聚竹,听竹上清响风敲雪。洞户悄,时见香消翠楼,兽煤红爇。凄切。念旧欢聚,旧约至此,方惜轻别。又还是、离亭楚梅堪折。暗想莺时似梦,梦里又却是,似莺时节。要无闷,除是拥炉对酒,共谭风月。」
出自《无闷》
「佳丽地,南朝盛事谁记?山围故国,绕清江、髻鬟对起。怒涛寂寞打孤城,风樯遥度天际。风樯遥度天际。断崖树,犹倒倚,莫愁艇子曾系。空余旧迹,郁苍苍、雾沈半垒。夜深月过女墙来,伤心东望淮水。酒旗戏鼓甚处市?想依稀王谢邻里,燕子不知何世,向寻常巷陌人家相对,如说兴亡斜阳里。 」
出自《西河》
同为宋代的诗词
刘子寰 · 宋代
风餍雨足,也解为花地。收拾浮云放新霁。爱调亭小翠,点滴猩红,新妆了,妃子朝来睡起。
刘子寰 · 宋代
柱杖凌高绝。望千山隐隐,波澜动摇天末。下有白云平远壑,涌起潮头喷雪。
刘子寰 · 宋代
换谱伊凉,选歌燕赵,一番乐事重起。花新笑靥,柳软纤腰,济楚众芳围里。年年佳会。
刘子寰 · 宋代
龙沙殿腊,兔苑留寒,花照冰壶夜。乱山平野。装珠树满眼,买春无价。
刘子寰 · 宋代
云壑飞泉,蒲根下、悬流陆续。堪爱处、石池湛湛,一方寒玉。暑际直当磐石坐,渴来自引悬瓢掬。
刘子寰 · 宋代
雅歌堂下新堤路。柳外行人相语。碧藕开花,金桃结子,三见使君初度。