全部栏目
首页 宋诗词 吴文英 齐天乐·与冯深居登禹陵

齐天乐·与冯深居登禹陵

〔宋〕吴文英

三千年事残鸦外,无言倦凭秋树。

三千年事殘鴉外,無言勌凴秌樹。

逝水移川,高陵变谷,那识当时神禹。

逝水移川,高陵變谷,那識當時神禹。

幽云怪雨。

幽雲恠雨。

翠蓱湿空梁,夜深飞去。

翠蓱濕空樑,亱深飛去。

雁起青天,数行书似旧藏处。

雁起青天,數行書佀舊藏處。

寂寥西窗久坐,故人悭会遇,同翦灯语。

寂寥西窓久坐,故人慳會遇,同翦燈語。

积藓残碑,零圭断璧,重拂人间尘土。

积蘚殘零,珪斷璧重,拂閒人土霜紅。

霜红罢舞。

罷舞漫山。

漫山色青青,雾朝烟暮。

色霧朝青青,岸鎖萅舩。

岸锁春船,画旗喧赛鼓。

畫旗喧賽,皷旗喧赛鼓。

注释
⑴齐天乐:词牌名。又名“台城路”、“五福降中天”、“如此江山”。《清真集》、《白石道人歌曲》、《梦窗词集》并入“正宫”(即“黄钟宫”)。兹以姜词为准,一百二字,前后片各六仄韵。前片第七句、后片第八句第一字是领格,例用去声。亦有前后片首句有不用韵者。⑵冯深居:字可迁,号深居,江西都昌人。淳桔元年(1241)进士,与词人有交往。⑶禹陵(líng):传为夏禹的陵墓。在浙江绍兴市东南,背负会稽山。⑷三千年事:夏禹在位是公元前2140年,至吴文英在世之年1250年,约为3390年,故曰三千年事。⑸高陵变谷:高山变为低谷。比喻世事沧桑,变化无常。⑹幽云怪雨:谓风雨之不同寻常。⑺梁:当为禹庙之梅粱。据嘉泰《会稽志》卷六:梁时修禹庙,“唯欠一梁,俄风雨大至.湖中得一木.取以来梁,即‘梅梁’也。夜或大雷雨。梁辄失去,比复归,水草被其上.人以为神.縻以大铁绳.然犹时一失之”。⑻旧藏(cáng)处:指大禹治水后藏书之处。《大明一统志·绍兴府志》:“石匮山,在府城东南一十五里,山形如匮。相传禹治水毕,藏书于此”。⑼寂寥(jì liáo):寂寞寥落.指人生亦指心境。⑽悭(qiān):稀少。⑾翦灯:剪去油灯烧残的灯芯,使灯焰明亮。⑿积藓(xiǎn)残碑:长满苔藓的断残古碑。⒀零圭(guī)断璧:指禹庙发现的古文物。《大明一统志·绍兴府志》: “宋绍兴间,庙前一夕忽光焰闪烁,即其处剧之,得古硅璧佩环,藏于庙”。⒁赛鼓:祭神赛会的鼓乐声。此指祭祀夏禹的盛会。
译文

夏禹光辉的业绩已翻过三千余年,眼前只剩下寒鸦数点。倚着秋树缄默无言。江河改道,高山变成深谷。在这漫长的三千多年里,幽云出谷,怪雨挥鞭。湿漉漉的萍藻,还悬垂在那根梅梁之间,趁夜深人静,它曾飞入湖底,跟凶龙进行过一场鏖战。雁群飞起,把一行大字写上蓝天。那一行行文字,莫非就是当年夏禹藏在山中的宝贵书篇。映着西窗,我们相向而坐,故人难得有这次意外的会面。剪去灯花,与友人深居夜语。长满苔藓的断残古碑,禹庙发现的古文物,重现人间。霜叶已经凋零,惟有青山任随晨雾夕烟之变化而不改其色。漫想春日祭祀夏禹时的热闹场景:岸边停着画舫,彩绘的旗帜招展于喧哗的赛鼓声中。

吴文英 经典名句
「新月侵阶,彩云林外笙箫透。银台双引绕花行,红坠香沾袖。不管签声转漏。更明朝、棋消永昼。静中闲看,倦羽飞还,游云出岫。随处春光,翠阴那只西湖柳。去年溪上牡丹时,还试长安酒。都把愁怀抖擞。笑流莺、啼春漫漫瘦。晓风恶尽,妒雪寒销,青梅如豆。」
出自《烛影摇红》
「黯春阴,收灯後,寂寞几帘户。一片花飞,人驾彩云去。应是蛛网金徽,拍天寒水,恨声断、孤鸿洛浦。对君诉。团扇轻委桃花,流红为谁赋。□□□□,从今醉何处。可怜憔悴文园,曲屏春到,断肠句、落梅愁雨。」
出自《祝英台近》
「采幽香,巡古苑,竹冷翠微路。斗草溪根,沙印小莲步。自怜两鬓清霜,一年寒食,又身在、云山深处。昼闲度。因甚天也悭春,轻阴便成雨。绿暗长亭,归梦趁风絮。有情花影阑干,莺声门径,解留我、霎时凝伫。」
出自《祝英台近》
同为宋代的诗词
陆游 · 宋代
困厄身如寄,推迁岁忽穷。百年均昨梦,万古一飞鸿。夜瓮鸣春酒,晨畦撷晚菘。
陆游 · 宋代
东风入律寒犹剧,多稼占祥雪欲成。郁垒自书夸腕力,屠苏不至叹人情。呼卢院落哗新岁,卖困儿童起…
陆游 · 宋代
小岫嶙峋炷宝熏,卷书闲对一窗云。雁声忽向天边过,起立中庭看断群。
陆游 · 宋代
利名争夺两皆非,生世宁殊露易曦。老冉冉来谁独免,冢累累处会同归。听歌莫惜终三叠,纵猎何妨更…
陆游 · 宋代
衰髯白尽无添处,病骨臞然欲折时。客抱琴来聊瀹茗,吏封印去又哦诗。山横城上势如压,角动楼头声…
陆游 · 宋代
公府还家鬓未秋,镜湖南畔决归休。读书精舍岂轻出,采药名山成远游。白堕兴来犹小醉,青精材足更…