全部栏目
首页 唐诗词 李白 关山月

关山月

〔唐〕李白

明月出天山,苍茫云海间。

明月出天山,蒼茫雲海閒。

长风几万里,吹度玉门关。

長風几萬裏,吹度玉門關。

汉下白登道,胡窥青海湾。

汉下白登道,胡窺青海由。

由来征战地,不见有人还。

來征戰地不,見有人還戍。

戍客望边邑,思归多苦颜。

客朢邊邑思,歸多苦顔一。

(望边邑 一作:望边色)高楼当此夜,叹息未应闲。

(邊邑思 樓當:邊邑嘆)息未應閑夜,叹息未应闲。

注释
⑴关山月:乐府旧题,属横吹曲辞,多抒离别哀伤之情。《乐府古题要解》:“‘关山月’,伤离别也。”⑵天山:即祁连山。在今甘肃、新疆之间,连绵数干里。因汉时匈奴称”天“为”祁连“,所以祁连山也叫做天山。⑶玉门关:故址在今甘肃敦煌西北,古代通向西域的交通要道。此二句谓秋风自西方吹来,吹过玉门关。⑷下:指出兵。白登:今山西大同东有白登山。汉高祖刘邦领兵征匈奴,曾被匈奴在白登山围困了七天。《汉书·匈奴传》:“(匈奴)围高帝于白登七日。”颜师古注:“白登山在平城东南,去平城十余里。”⑸胡:此指吐蕃。窥:有所企图,窥伺,侵扰。青海湾:即今青海省青海湖,湖因青色而得名。⑹由来:自始以来;历来。《易·坤》:“臣弑其君,子弑其父,非一朝一夕之故,其由来者渐矣。”⑺戍客:征人也。驻守边疆的战士。边色:一作“边邑”。⑻高楼:古诗中多以高楼指闺阁,这里指戍边兵士的妻子。曹植《七哀诗》:“明月照高楼,流光正徘徊。思妇高楼上,悲叹有余哀。”此二句当本此。
译文

一轮明月从祁连山升起,穿行在苍茫云海之间。浩荡的长风吹越几万里,吹过将士驻守的玉门关。当年汉兵直指白登山道,吐蕃觊觎青海大片河山。这里就是历代征战之地,出征将士很少能够生还。戍守兵士远望边城景象,思归家乡不禁满面愁容。此时将士的妻子在高楼,哀叹何时能见远方亲人。

赏析

这首诗在内容上仍继承古乐府,但诗人笔力浑宏,又有很大的提高。诗的开头四句,主要写关、山、月三种因素在内的辽阔的边塞图景,从而表现出征人怀乡的情绪;中间四句,具体写到战争的景象,战场悲惨残酷;后四句写征人望边地而思念家乡,进而推想妻子月夜高楼叹息不止。这末了四句与诗人《春思》中的“当君怀归日,是妾断肠时”同一笔调。而“由来征战地,不见有人还”又与王昌龄的“黄尘足今古,白骨乱蓬蒿”同步。

李白 经典名句
「晋家南渡日,此地旧长安。地即帝王宅,山为龙虎盘。 金陵空壮观,天堑净波澜。醉客回桡去,吴歌且自欢。」
出自《金陵其一》
「张翰黄花句,风流五百年。谁人今继作,夫子世称贤。再动游吴棹,还浮入海船。春光白门柳,霞色赤城天。去国难为别,思归各未旋。空馀贾生泪,相顾共凄然。」
出自《金陵送张十一再游东吴》
「韩公吹玉笛,倜傥流英音。风吹绕钟山,万壑皆龙吟。王子停凤管,师襄掩瑶琴。馀韵度江去,天涯安可寻。」
出自《金陵听韩侍御吹笛》
同为唐代的诗词
董思恭 · 唐代
野郊怆新别,河桥非旧饯。惨日映峰沉,愁云随盖转。哀笳时断续,悲旌乍舒卷。
董思恭 · 唐代
新年犹尚小,那堪远聘秦。裾衫沾马汗,眉黛染胡尘。举眼无相识,路逢皆异人。
洞庭龙君 · 唐代
大天苍苍兮大地茫茫,人各有志兮何可思量。狐神鼠圣兮薄社依墙,雷霆一发兮其孰敢当。荷贞人兮…
豆卢复 · 唐代
客里愁多不记春,闻莺始叹柳条新。年年下第东归去,羞见长安旧主人。出处:全唐诗:卷203_25
豆卢复 · 唐代
但有离宫处,君王每不居。旗门芳草合,辇路小槐疏。殿闭山烟满,窗凝野霭虚。
豆卢回 · 唐代
缅惟汉宣帝,初谓皇曾孙。虽在襁褓中,亦遭巫蛊冤。至哉丙廷尉,感激义弥敦。