全部栏目
首页 唐诗词 杜甫 端午日赐衣

端午日赐衣

〔唐〕杜甫

宫衣亦有名,端午被恩荣。

宫衣亦有名,端午被恩榮。

细葛含风软,香罗叠雪轻。

細葛含風軟,香羅曡雪輕。

自天题处湿,当暑著来清。

自天題處濕,當暑著來清。

意内称长短,终身荷圣情。

意内稱長短,終身荷聖情。

注释
(1)宫衣,指官服。曾经有谚语说:“未食五月粽,寒衣不敢送。”指在端午节的风俗,吃粽子后穿上画了图案的衣裳,可以让这一年都不再怕风霜。宫衣亦有名,端午被恩荣。指在端午节这天,自己终于可以做官了,757年五月,杜甫官拜左拾遗,这首诗应该是那时候写的。被恩荣,指得到赏识而觉得荣幸。(2)细葛含风软,香罗叠雪轻。葛,是一种植物,可用来织布,细葛,指用最细最好的葛丝做的布,含风软,指葛布像风那么柔软。香罗,罗是一种有孔的丝织品,香罗指罗的香味;叠雪轻,像雪花叠在一起那么轻。这两句都在形容衣服的材料之好。(3)自天题处湿,当暑著来清。题,指衣服的领子部分,湿,不是说湿润的湿,而是柔软的料子贴在颈上,凉凉的很舒服。当暑,指在天气热的时候,著,指穿着;清,凉爽。全句的意思是衣领部分好像天生就是润的,天气热的时候穿起来一定很凉爽。(4)意内称长短,终身荷圣情。意内,指心里。称长短,指计算了一下衣服的大小。荷圣情,指充满圣上的恩情。全句的意思是,心里计算了一下衣服的大小,竟然刚好,感觉全身都充满了圣上的恩情。
译文

端午佳节,皇上赐予名贵的宫衣,恩宠有加。香罗衣是细葛纺成,柔软得风一吹就飘起,洁白的颜色宛如新雪。来自皇天,雨露滋润,正当酷暑,穿上它清凉无比。宫衣的长短均合心意,终身一世承载皇上的盛情。

杜甫 经典名句
「鸡鸣风雨交,久旱云亦好。杖藜入春泥,无食起我早。诸家忆所历,一饭迹便扫。苏侯得数过,欢喜每倾倒。也复可怜人,呼儿具梨枣。浊醪必在眼,尽醉摅怀抱。红稠屋角花,碧委墙隅草。亲宾纵谈谑,喧闹畏衰老。况蒙霈泽垂,粮粒或自保。妻孥隔军垒,拨弃不拟道。」
出自《雨过苏端》
「天水秋云薄,从西万里风。今朝好晴景,久雨不妨农。塞柳行疏翠,山梨结小红。胡笳楼上发,一雁入高空。」
出自《雨晴》
「雨时山不改,晴罢峡如新。天路看殊俗,秋江思杀人。有猿挥泪尽,无犬附书频。故国愁眉外,长歌欲损神。」
出自《雨晴》
同为唐代的诗词
顾况 · 唐代
遥闻林下语,知是经行所。日暮香风时,诸天散花雨。出处:全唐诗:卷267_21
顾况 · 唐代
此观十年游,此房千里宿。还来旧窗下,更取君书读。出处:全唐诗:卷267-3
顾况 · 唐代
谁家无春酒,何处无春鸟。夜宿桃花村,踏歌接天晓。出处:全唐诗:卷267_6
顾况 · 唐代
泬寥中秋夜,坐见如钩月。始从西南升,又欲西南没。全移河上影,暂透林间缺。
顾况 · 唐代
此琴等焦尾,此鹤方胎生。赴节何徘徊,理感物自并。独立江海上,一弹天地清。
顾况 · 唐代
灵芝产遐方,威凤家重霄。严生何耿洁,托志肩夷巢。汉后虽则贵,子陵不知高。