全部栏目
首页 魏晋诗词 陶渊明 读山海经·其一

读山海经·其一

〔魏晋〕陶渊明

孟夏草木长,绕屋树扶疏。

孟夏艸木長,繞屋樹扶疎。

众鸟欣有托,吾亦爱吾庐。

衆鳥俽有托,吾亦愛吾既。

既耕亦已种,时还读我书。

畊已亦時還,讀我書窮巷。

穷巷隔深辙,颇回故人车。

隔深轍頗迴,故人車歡言。

欢言酌春酒,摘我园中蔬。

酌萅酒摘園,中窮微雨従。

微雨从东来,好风与之俱。

東來好風與,之俱泛覽周。

泛览《周王传》,流观《山海》图。

王傳《流觀山》,海圖《頫仰》終。

俯仰终宇宙,不乐复何如?

宇宙不樂復,何如复何如?

注释
①这组诗共十三首,这是第一首。山海经:一部记载古代神话传说、史地文献、原始风俗的书。②孟夏:初夏。农历四月。③扶疏:枝叶茂盛的样子。④欣有托:高兴找到可以依托的地方。⑤深辙:轧有很深车辙的大路。⑥频回故人车:经常让熟人的车调头回去。⑦欢然:高兴的样子。⑧与之俱:和它一起吹来。⑨泛览:浏览。周王传:即《穆天子传》,记载周穆王西游的书。⑩流观:浏览。山海图:带插图的《山海经》。⑾俯仰:在低头抬头之间。终宇宙:遍及世界。
译文

孟夏的时节草木茂盛,绿树围绕着我的房屋。众鸟快乐地好像有所寄托,我也喜爱我的茅庐。耕种过之后,我时常返回来读我喜爱的书。居住在僻静的村巷中远离喧嚣,即使是老朋友驾车探望也掉头回去。(我)欢快地饮酌春酒,采摘园中的蔬菜。 细雨从东方而来,夹杂着清爽的风。泛读着《周王传》,浏览着《山海经图》。(在)俯仰之间纵览宇宙,还有什么比这个更快乐呢?

陶渊明 经典名句
「野外罕人事,穷巷寡轮鞅。白日掩荆扉,虚室绝尘想。时复墟曲中,拔草共来往。相见无杂言,但道桑麻长。桑麻日已长,我土日已广。常恐霜霰至,零落同草莽。」
出自《归田园居》
「少无适俗韵,性本爱丘山。误落尘网中,一去三十年。羁鸟恋旧林,池鱼思故渊。开荒南野际,守拙归田园。方宅十余亩,草屋八九间。榆柳荫后椋,桃李罗堂前。暧暧远人村,依依墟里烟。狗吠深巷中,鸡鸣桑树颠。户庭无尘杂,虚室有余闲。久在樊笼里,复得返自然。」
出自《归园田居》
「种豆南山下,草盛豆苗希晨兴理荒秽,带月荷锄归。道狭草木长,夕露沾我衣;衣沾不足惜,但使愿无违。」
出自《归园田居》
同为魏晋代的诗词
陆机 · 魏晋代
四古一章于穆予宗。禀精东岳。诞育祖考。
陆机 · 魏晋代
四古巍巍皇代。奄宅九围。帝在在洛。
陆机 · 魏晋代
四古行矣怨路长。惄焉伤别促。指途悲有余。
陆机 · 魏晋代
四古一章于皇圣世。时文惟晋。受命自天。
陆机 · 魏晋代
四古昔与二三子。游息承华南。拊翼同枝条。
陆机 · 魏晋代
四古蔼蔼芳林。有集惟岳。亹亹明哲。