全部栏目
首页 宋诗词 李清照 鹧鸪天·寒日萧萧上琐窗

鹧鸪天·寒日萧萧上琐窗

〔宋〕李清照

寒日萧萧上琐窗,梧桐应恨夜来霜。

寒日蕭蕭瑣窓梧,桐應恨亱來霜酒。

酒阑更喜团茶苦,梦断偏宜瑞脑香。

闌更喜團茶苦夢,斷偏宜瑞腦香秌。

秋已尽,日犹长,仲宣怀远更凄凉。

已儘猶,日仲宣,懷遠淒凉喜如随。

不如随分尊前醉,莫负东篱菊蕊黄。

分尊前醉莫負東,籬菊蕋黄菊蕊黄。

注释

萧萧:凄清冷落的样子。原为象声词,如风声、雨声、草木摇落声、马蹄声。《诗经·小雅·车攻》有“萧萧马鸣”,《楚辞·九怀·蓄英》有“秋风兮萧萧”,《史记·刺客列传》有“风萧萧兮易水寒”。琐窗:镂刻连锁纹饰之窗户。多本作锁窗,当以琐窗为胜。酒阑:酒尽,酒酣。阑:残,尽,晚。司马迁《史记·高祖本纪》有“酒阑”,裴骃集解曰“阑,言希也。谓饮酒者半罢半在,谓之阑。”文选·谢庄《宋孝武宣贵妃诔》有“白露凝兮岁将阑”,李善注曰“阑,犹晚也”。团茶:团片状之茶饼,饮用时则碾碎之。宋代有龙团、凤团、小龙团等多种品种,比较名贵。欧阳修《归田录》卷二:“茶之品,莫贵于龙凤,谓之团茶,凡八饼重一斤。”瑞脑:即龙涎香,一名龙脑香。仲宣:王粲,字仲宣,汉末文学家,“建安七子”之一。其《登楼赋》抒写去国怀乡之思,驰名文坛。随分:随便,随意。尊前:指宴席上。尊:同“樽”。东篱菊蕊黄:化用陶渊明《饮酒二十首》的“采菊东篱下”句。

译文

深秋惨淡的阳光渐渐地照到镂刻着花纹的窗子上,梧桐树也应该怨恨夜晚来袭的寒霜。酒后更喜欢品尝团茶的浓酽苦味,梦中醒来特别适宜嗅闻瑞脑那沁人心脾的余香。秋天快要过去了,依然觉得白昼非常漫长。比起王粲《登楼赋》所抒发的怀乡情,我觉得更加凄凉。不如学学陶渊明,沉醉酒中以摆脱忧愁,不要辜负东篱盛开的菊花。

李清照 经典名句
「欧阳公作《蝶恋花》,有“深深深几许”之句,予酷爱之 。用其语作“庭院深深”数阙,其声即旧《临江仙》也。 庭院深深深几许, 云窗雾阁常扃[1], 柳梢梅萼渐分明, 春归秣陵树, 人老建康城[2]。 感月吟风多少事, 如今老去无成, 谁怜憔悴更凋零, 试灯无意思, 踏雪没心情。」
出自《临江仙》
「庭院深深深几许,云窗雾阁春迟,为谁憔悴损芳姿。夜来清梦好,应是发南枝。玉瘦檀轻无限恨,南楼羌管休吹。浓香吹尽有谁知,暖风迟日也,别到杏花肥。」
出自《临江仙》
「芳草池塘,绿阴庭院,晚晴寒透窗纱。□□金锁,管是客来唦。寂寞尊前席上,惟□□、海角天涯。能留否?酴醿落尽,犹赖有□□。当年,曾胜赏,生香熏袖,活火分茶。□□龙娇马,流水轻车。不怕风狂雨骤,恰才称、煮酒残花,如今也,不成怀抱,得似旧时那。」
出自《满庭芳》
同为宋代的诗词
苏轼 · 宋代
霜降水痕收。浅碧鳞鳞露远洲。酒力渐消风力软,飕飕。
苏轼 · 宋代
银塘朱槛曲尘波。圆绿卷新荷。兰条荐浴,菖花酿酒,天气尚清和。
苏轼 · 宋代
去年相送,馀杭门外,飞雪似杨花。今年春尽,杨花似雪,犹不见还家。对酒卷帘邀明月,风露透窗纱。
苏轼 · 宋代
睡起画堂,银蒜押帘,珠幕云垂地。初雨歇,洗出碧罗天,正溶溶养花天气。一霎暖风回芳草,荣光浮动,掩…
王槐建 · 宋代
武夷一片闲云,被风吹落清原顶。溪梅馥馥,飞来相傍,不嫌凄冷。瓦釜争鸣,丝桐一曲,满城倾听。
王淮 · 宋代
踏遍江南,予岂为、解衣推食。谩赢得、烟波短棹,月楼长笛。看剑功名心已死,积薪涕泪今谁滴。