全部栏目
首页 宋诗词 周邦彦 夜飞鹊·河桥送人处

夜飞鹊·河桥送人处

〔宋〕周邦彦

河桥送人处,凉夜何其。

河橋送人處,凉亱何其。

斜月远堕余辉。

斜月遠墮余輝。

铜盘烛泪已流尽,霏霏凉露沾衣。

銅盤燭涙已流儘,霏霏凉衣相將。

相将散离会,探风前津鼓,树杪参旗。

散離會探風,前津皷樹杪,參旗華驄。

华骢会意,纵扬鞭、亦自行迟。

意縱風鞭,亦自行、遲迢遞路。

迢递路回清野,人语渐无闻,空带愁归。

迴清野語漸無,人空帶愁歸,重紅滿地。

何意重红满地,遗钿不见,斜迳都迷。

何鞭不見迳都,迷兎葵燕,斜向殘陽。

兔葵燕麦,向残阳、欲与人齐。

慾與齊但,徘佪班、艸欷人酹。

但徘徊班草,欷歔酹酒,极望天西。

酒極朢天西,一作經徑,极望天西。

(红满地 一作:经前地 斜迳 一作:斜径)

(見迳都 一作:经皷都 斜向 一作:斜径)

注释
① 凉夜何其:意指夜深尚未天明。凉也作“良”。② 离会:离别前的饯行聚会。③ 树杪(miǎo)参(cēn)旗:树杪,树梢。参旗,星辰名,初秋时于黎明前出现。树杪参旗,指树梢上的夜空中散布着点点繁星。④ 兔葵燕麦:野葵和野麦。⑤ 班草:布草而坐。⑥ 欷歔(xū):叹息声。酹(lèi)酒:以酒洒地面祭。
译文

在河桥旁的亭中送别情人,久久惜别,深夜里弥漫着凉意,竟不知到了什么时分。残月曳着余辉远远地向西斜坠,铜盘中的蜡烛也即将燃尽,清凉的露水打湿了衣襟。临别前短暂的相聚即将散离了,探头听听随风传来的渡口鼓声,看看树梢上空参旗星的光影,已是到了黎明时分。那花骢马仿佛会解人意,纵使我扬鞭催赶,它也只是自顾慢慢缓行。送别情人,我满怀离愁孤零零地踏上了归途,渐渐听不到渡口上那嘈杂的人声。原野上空旷清寂,归途竟是那么遥远寂静。我没想到再次来到当初与她分别的地方时,不仅未见她的一点遗迹,连偏斜的小路也都难辨迷离。低照的斜阳映照着兔葵、燕麦长长的影子仿佛与人相齐,我在那曾与她相偎过的草丛边徘徊往复,以酒浇地,欷不止,放眼西方,空自断魂。

赏析

此为忆别怀人词。上片先追忆当日送别场景,渲染氛围;再写别筵散场,匆匆分手,怏怏而归。“津鼓”催发行船,“扬鞭”自跨归骑。“花骢”二句为神来之笔,马犹如此,何况人呢!省却万言千语。下片写送客归来的思念。起首三句,述当日送别归途离思、旷野落寞,而由“空带愁归”顿住。“何意”以下转入当今。如今重经当年送别旧地,时过境迁,触目荒凉,路径难辨。怀想之极,不忍离去,收拍以“徘徊”、“班草”、“欷”、“酹酒”、“极望”等一系列密集动作意象写出离愁凝重、怀旧情深。全词写的是惜别、怀旧之情,情不直接流露,只于写景、写事、托物上见之,写得细腻沉着。

周邦彦 经典名句
「露柳好风标,娇莺能语。独占春光最多处。浅颦轻笑,未肯等闲分付。为谁心子里,长长苦。洞房见说,云深无路。凭仗青鸾道情素。酒空歌断,又被涛江催去。怎奈向、言不尽,愁无数。」
出自《感皇恩》
「新篁爷翠葆,曲径通深窈。夏果收新脆,金丸落,惊飞鸟。浓霭迷岸草。蛙声闹,骤雨鸣池沼。水亭小,浮萍破处,檐花帘影颠倒。纶巾羽扇,困卧北窗清晓。屏里吴山梦自到。惊觉,依然身在江表! 」
出自《隔浦莲近拍》
「秋阴里晴渐向暝,变一庭凄冷。伫听寒声,云深无雁影。更深人去寂静,但照壁,孤灯相映。酒已都醒,如何消夜久?」
出自《关河令》
同为宋代的诗词
文天祥 · 宋代
临江久徘徊,再读徐孺碑。交游飒向尽,到今耆旧悲。
文天祥 · 宋代
今朝车马地,昔日战争场。我有扬州鹤,谁存邵伯棠。一湾流水小,数亩故城荒。
文天祥 · 宋代
小桥度雪度琉璃,更有清霜滑马踪。游子衣裳如铁冷,残星荒店野鸡啼。
文天祥 · 宋代
渺渺乘风出海门,一行淡水带潮浑。长江尽处还如此,何日岷山看发源。
文天祥 · 宋代
崆峒地无轴,江山云雾昏。萍漂忍流涕,故里但空存。
文天祥 · 宋代
海上我时断去舟,公来容易渡南州。子胥江上逢渔父,莫是神遣汝否。